国際交流・日本の情報発信サイト|日本の魅力発信や就労ビザ・帰化・国際結婚・永住権についてのサポートを行っています
ネパール人の家に呼ばれて家庭料理
マトンのスパイス焼きがうまい
先日、ネパール人の友人の家に招待されました。夕食を食べさせてもらったのですが、主食はマトンでした。マトンをスパイスで味付けて焼いたネパールの家庭料理です。あとはサラダとネパール特有のピクルスです。ネパールのピクルスは、私はあまり好きではなのですが、この日はおいしく、おかわりをしました。もちろんマトンもおかわりしました。飲んでいるお酒はティーチャーズのセレクトです。私はオンザロックでいただきました。
I was invited to my friend's house in Nepal the other day. I had dinner and the staple food was mutton. This is a Nepalese home-cooked dish made by flavoring the mutton with spice and baking it. The rest is salad and pickles peculiar to Nepal. I like Nepalese pickles very much, but on this day they were delicious and refilled. Of course I refilled the mutton as well. Drinking alcoholic beverages is a selection of teachers. I got it on the rock.
अर्को दिन मलाई नेपालमा मेरो साथीको घरमा आमन्त्रित गरियो। मैले खाना खाइन र मुख्य खाना मटन थियो। यो एक नेपाली घर-पकाएको डिश हो जुन मसलालाई मसलाको स्वाद प्रयोग गरेर बनाउँदछ। बाँकी सलाद र अचार अजीब नेपाल हो। मलाई नेपाली अचार धेरै मन पर्छ, तर यस दिन उनीहरू स्वादिष्ट र रिफिल थिए। निस्सन्देह मैले मटनलाई पनि भरिदिएँ। तपाईले पिउनु भएको रक्सी शिक्षकहरूको चयन हो। मैले यो चट्टानमा पाए